2026-02-25 23:25:45 +03:00
|
|
|
|
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
|
|
|
|
|
<!DOCTYPE TS>
|
|
|
|
|
|
<TS version="2.1" language="ru_RU">
|
|
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
|
|
<name>ArrowItem</name>
|
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
|
<source>Arrow label</source>
|
|
|
|
|
|
<translation>Подпись стрелки</translation>
|
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
|
<source>Label:</source>
|
|
|
|
|
|
<translation>Подпись:</translation>
|
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
|
</context>
|
|
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
|
|
<name>BlockItem</name>
|
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
|
<source>Function</source>
|
|
|
|
|
|
<translation>Функция</translation>
|
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
|
<source>Edit block</source>
|
|
|
|
|
|
<translation>Редактировать блок</translation>
|
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
|
<source>Title:</source>
|
|
|
|
|
|
<translation>Название:</translation>
|
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
|
<source>Set price</source>
|
|
|
|
|
|
<translation>Указать стоимость</translation>
|
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
|
<source>Price:</source>
|
|
|
|
|
|
<translation>Стоимость:</translation>
|
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
|
</context>
|
|
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
|
|
<name>DiagramScene</name>
|
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
|
<source>TOP</source>
|
|
|
|
|
|
<translation>ВЕРХ</translation>
|
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
|
<source>A0</source>
|
|
|
|
|
|
<translation>A0</translation>
|
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
|
<source>Landscape</source>
|
|
|
|
|
|
<translation>Альбомная</translation>
|
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
|
<source>Portrait</source>
|
|
|
|
|
|
<translation>Портретная</translation>
|
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
|
</context>
|
|
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
|
|
<name>HeaderFooterItem</name>
|
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
|
<source>USED AT:</source>
|
|
|
|
|
|
<translation>МЕСТО ПРИМЕНЕНИЯ:</translation>
|
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
|
<source>ORGANIZATION:</source>
|
|
|
|
|
|
<translation>ОРГАНИЗАЦИЯ:</translation>
|
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
|
<source>AUTHOR:</source>
|
|
|
|
|
|
<translation>АВТОР:</translation>
|
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
|
<source>PROJECT:</source>
|
|
|
|
|
|
<translation>ПРОЕКТ:</translation>
|
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
|
<source>TITLE:</source>
|
|
|
|
|
|
<translation>НАЗВАНИЕ:</translation>
|
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
|
<source>NOTES:</source>
|
|
|
|
|
|
<translation>ПРИМЕЧАНИЯ:</translation>
|
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
|
<source>DATE: </source>
|
|
|
|
|
|
<translation>ДАТА: </translation>
|
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
|
<source>REV: </source>
|
|
|
|
|
|
<translation>РЕВ.: </translation>
|
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
|
<source>WORKING</source>
|
|
|
|
|
|
<translation>В РАБОТЕ</translation>
|
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
|
<source>DRAFT</source>
|
|
|
|
|
|
<translation>ЧЕРНОВИК</translation>
|
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
|
<source>RECOMMENDED</source>
|
|
|
|
|
|
<translation>РЕКОМЕНДОВАНО</translation>
|
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
|
<source>PUBLICATION</source>
|
|
|
|
|
|
<translation>ПУБЛИКАЦИЯ</translation>
|
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
|
<source>READER: </source>
|
|
|
|
|
|
<translation>ПРОВЕРЯЮЩИЙ: </translation>
|
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
|
<source>CONTEXT: </source>
|
|
|
|
|
|
<translation>КОНТЕКСТ: </translation>
|
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
|
<source>NODE: </source>
|
|
|
|
|
|
<translation>УРОВЕНЬ: </translation>
|
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
|
<source>NUMBER: </source>
|
|
|
|
|
|
<translation>НОМЕР: </translation>
|
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
|
<source>Edit header/footer</source>
|
|
|
|
|
|
<translation>Редактировать шапку/подвал</translation>
|
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
|
<source>Working</source>
|
|
|
|
|
|
<translation>В работе</translation>
|
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
|
<source>Draft</source>
|
|
|
|
|
|
<translation>Черновик</translation>
|
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
|
<source>Recommended</source>
|
|
|
|
|
|
<translation>Рекомендовано</translation>
|
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
|
<source>Publication</source>
|
|
|
|
|
|
<translation>Публикация</translation>
|
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
|
<source>Used at:</source>
|
|
|
|
|
|
<translation>Место применения:</translation>
|
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
|
<source>Author:</source>
|
|
|
|
|
|
<translation>Автор:</translation>
|
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
|
<source>Project:</source>
|
|
|
|
|
|
<translation>Проект:</translation>
|
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
|
<source>Notes:</source>
|
|
|
|
|
|
<translation>Примечания:</translation>
|
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
|
<source>Date:</source>
|
|
|
|
|
|
<translation>Дата:</translation>
|
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
|
<source>Rev:</source>
|
|
|
|
|
|
<translation>Рев.:</translation>
|
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
|
<source>Reader:</source>
|
|
|
|
|
|
<translation>Проверяющий:</translation>
|
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
|
<source>Reader date:</source>
|
|
|
|
|
|
<translation>Дата проверки:</translation>
|
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
|
<source>Context:</source>
|
|
|
|
|
|
<translation>Контекст:</translation>
|
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
|
<source>Node:</source>
|
|
|
|
|
|
<translation>Уровень:</translation>
|
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
|
<source>Number:</source>
|
|
|
|
|
|
<translation>Номер:</translation>
|
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
|
<source>State:</source>
|
|
|
|
|
|
<translation>Состояние:</translation>
|
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
|
</context>
|
|
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
|
|
<name>MainWindow</name>
|
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
|
<source>Portrait</source>
|
|
|
|
|
|
<translation>Портретная</translation>
|
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
|
<source>RMB: add block. LMB on port: drag arrow. Double click block: rename.</source>
|
|
|
|
|
|
<translation>ПКМ: добавить блок. ЛКМ на порту: тянуть стрелку. Двойной щелчок по блоку: переименовать.</translation>
|
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
|
<source>Call Mechanism add</source>
|
|
|
|
|
|
<translation>Добавить Call Mechanism</translation>
|
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
|
<source>Call Mechanism</source>
|
|
|
|
|
|
<translation>Call Mechanism</translation>
|
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
|
<source>Select exactly one block to add a call mechanism.</source>
|
|
|
|
|
|
<translation>Выберите ровно один блок для добавления Call Mechanism.</translation>
|
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
|
<source>Select a block to add a call mechanism.</source>
|
|
|
|
|
|
<translation>Выберите блок для добавления Call Mechanism.</translation>
|
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
|
<source>Call mechanism already exists for this block.</source>
|
|
|
|
|
|
<translation>Call Mechanism уже есть у этого блока.</translation>
|
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
|
<source>No eligible target blocks found.</source>
|
|
|
|
|
|
<translation>Нет подходящих целевых блоков.</translation>
|
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
|
<source>Choose target block:</source>
|
|
|
|
|
|
<translation>Выберите целевой блок:</translation>
|
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
|
<source>Click bottom frame to place call mechanism arrow. Esc to cancel.</source>
|
|
|
|
|
|
<translation>Нажмите на нижнюю рамку для размещения стрелки Call Mechanism. Esc — отмена.</translation>
|
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
|
<source>&File</source>
|
|
|
|
|
|
<translation>&Файл</translation>
|
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
|
<source>New</source>
|
|
|
|
|
|
<translation>Новый</translation>
|
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
|
<source>Open…</source>
|
|
|
|
|
|
<translation>Открыть…</translation>
|
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
|
<source>Save</source>
|
|
|
|
|
|
<translation>Сохранить</translation>
|
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
|
<source>Save As…</source>
|
|
|
|
|
|
<translation>Сохранить как…</translation>
|
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
|
<source>Export to PDF…</source>
|
|
|
|
|
|
<translation>Экспорт в PDF…</translation>
|
|
|
|
|
|
</message>
|
2026-03-04 13:31:20 +03:00
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
|
<source>Export to Markdown…</source>
|
|
|
|
|
|
<translation>Экспорт в Markdown…</translation>
|
|
|
|
|
|
</message>
|
2026-02-25 23:25:45 +03:00
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
|
<source>&Edit</source>
|
|
|
|
|
|
<translation>&Правка</translation>
|
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
|
<source>Swap numbers…</source>
|
|
|
|
|
|
<translation>Поменять номера…</translation>
|
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
|
<source>&View</source>
|
|
|
|
|
|
<translation>&Вид</translation>
|
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
|
<source>&Plugins</source>
|
|
|
|
|
|
<translation>&Плагины</translation>
|
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
|
<source>Fit</source>
|
|
|
|
|
|
<translation>Вписать</translation>
|
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
|
<source>Scale +</source>
|
|
|
|
|
|
<translation>Масштаб +</translation>
|
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
|
<source>Scale -</source>
|
|
|
|
|
|
<translation>Масштаб -</translation>
|
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
|
<source>Colorful mode</source>
|
|
|
|
|
|
<translation>Цветной режим</translation>
|
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
|
<source>Dark mode</source>
|
|
|
|
|
|
<translation>Тёмный режим</translation>
|
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
|
<source>Follow system theme</source>
|
|
|
|
|
|
<translation>Следовать теме системы</translation>
|
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
|
<source>Arrow color...</source>
|
|
|
|
|
|
<translation>Цвет стрелок...</translation>
|
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
|
<source>Block border color...</source>
|
|
|
|
|
|
<translation>Цвет рамки блока...</translation>
|
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
|
<source>Block font color...</source>
|
|
|
|
|
|
<translation>Цвет текста блока...</translation>
|
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
|
<source>Arrow color</source>
|
|
|
|
|
|
<translation>Цвет стрелок</translation>
|
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
|
<source>Block border color</source>
|
|
|
|
|
|
<translation>Цвет рамки блока</translation>
|
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
|
<source>Block font color</source>
|
|
|
|
|
|
<translation>Цвет текста блока</translation>
|
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
|
<source>Swap numbers</source>
|
|
|
|
|
|
<translation>Поменять номера</translation>
|
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
|
<source>Select a single block to swap its number.</source>
|
|
|
|
|
|
<translation>Выберите один блок, чтобы поменять его номер.</translation>
|
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
|
<source>Select a block.</source>
|
|
|
|
|
|
<translation>Выберите блок.</translation>
|
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
|
<source>No other blocks to swap with.</source>
|
|
|
|
|
|
<translation>Нет других блоков для обмена.</translation>
|
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
|
<source>Swap with:</source>
|
|
|
|
|
|
<translation>Поменять с:</translation>
|
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
|
<source>Open diagram</source>
|
|
|
|
|
|
<translation>Открыть диаграмму</translation>
|
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
|
<source>IDEF0 Diagram (*.idef0);;JSON Diagram (*.json)</source>
|
|
|
|
|
|
<translation>Диаграмма IDEF0 (*.idef0);;Диаграмма JSON (*.json)</translation>
|
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
|
<source>Save failed</source>
|
|
|
|
|
|
<translation>Ошибка сохранения</translation>
|
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
|
<source>Could not open file for writing.</source>
|
|
|
|
|
|
<translation>Не удалось открыть файл для записи.</translation>
|
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
|
<source>Save diagram</source>
|
|
|
|
|
|
<translation>Сохранить диаграмму</translation>
|
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
|
<source>Save diagram as</source>
|
|
|
|
|
|
<translation>Сохранить диаграмму как</translation>
|
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
|
<source>Export to PDF</source>
|
|
|
|
|
|
<translation>Экспорт в PDF</translation>
|
|
|
|
|
|
</message>
|
2026-03-04 13:31:20 +03:00
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
|
<source>Export to Markdown</source>
|
|
|
|
|
|
<translation>Экспорт в Markdown</translation>
|
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
|
<source>Markdown (*.md)</source>
|
|
|
|
|
|
<translation>Markdown (*.md)</translation>
|
|
|
|
|
|
</message>
|
2026-02-25 23:25:45 +03:00
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
|
<source>Current diagram</source>
|
|
|
|
|
|
<translation>Текущая диаграмма</translation>
|
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
|
<source>All diagrams</source>
|
|
|
|
|
|
<translation>Все диаграммы</translation>
|
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
|
<source>Number pages in footer (NUMBER field)</source>
|
|
|
|
|
|
<translation>Нумеровать страницы в подвале (поле NUMBER)</translation>
|
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
|
<source>Export scope:</source>
|
|
|
|
|
|
<translation>Область экспорта:</translation>
|
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
|
<source>Welcome</source>
|
|
|
|
|
|
<translation>Добро пожаловать</translation>
|
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
|
<source>Main process</source>
|
|
|
|
|
|
<translation>Основной процесс</translation>
|
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
|
<source>Example.Org Inc.</source>
|
|
|
|
|
|
<translation>Example.Org Inc.</translation>
|
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
|
<source>John Doe</source>
|
|
|
|
|
|
<translation>Иван Иванов</translation>
|
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
|
<source>JD</source>
|
|
|
|
|
|
<translation>ИИ</translation>
|
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
|
<source>Title:</source>
|
|
|
|
|
|
<translation>Название:</translation>
|
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
|
<source>Organization:</source>
|
|
|
|
|
|
<translation>Организация:</translation>
|
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
|
<source>Author:</source>
|
|
|
|
|
|
<translation>Автор:</translation>
|
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
|
<source>Author's initials:</source>
|
|
|
|
|
|
<translation>Инициалы автора:</translation>
|
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
|
<source>General</source>
|
|
|
|
|
|
<translation>Общее</translation>
|
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
|
<source>Numbering</source>
|
|
|
|
|
|
<translation>Нумерация</translation>
|
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
|
<source>Display</source>
|
|
|
|
|
|
<translation>Отображение</translation>
|
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
|
<source>Seconds</source>
|
|
|
|
|
|
<translation>Секунды</translation>
|
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
|
<source>Minutes</source>
|
|
|
|
|
|
<translation>Минуты</translation>
|
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
|
<source>Hours</source>
|
|
|
|
|
|
<translation>Часы</translation>
|
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
|
<source>Days</source>
|
|
|
|
|
|
<translation>Дни</translation>
|
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
|
<source>Weeks</source>
|
|
|
|
|
|
<translation>Недели</translation>
|
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
|
<source>Months</source>
|
|
|
|
|
|
<translation>Месяцы</translation>
|
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
|
<source>Years</source>
|
|
|
|
|
|
<translation>Годы</translation>
|
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
|
<source>Currency:</source>
|
|
|
|
|
|
<translation>Валюта:</translation>
|
|
|
|
|
|
</message>
|
2026-03-04 13:31:20 +03:00
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
|
<source>person-hours</source>
|
|
|
|
|
|
<translation>человеко-часы</translation>
|
|
|
|
|
|
</message>
|
2026-02-25 23:25:45 +03:00
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
|
<source>Symbol placement:</source>
|
|
|
|
|
|
<translation>Расположение символа:</translation>
|
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
|
<source>Time Unit:</source>
|
|
|
|
|
|
<translation>Единица времени:</translation>
|
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
|
<source>ABC Units</source>
|
|
|
|
|
|
<translation>Единицы ABC</translation>
|
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
|
<source>Landscape</source>
|
|
|
|
|
|
<translation>Альбомная</translation>
|
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
|
<source>Portrait</source>
|
|
|
|
|
|
<translation>Портретная</translation>
|
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
|
<source>With header</source>
|
|
|
|
|
|
<translation>С заголовком</translation>
|
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
|
<source>With footer</source>
|
|
|
|
|
|
<translation>С подвалом</translation>
|
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
|
<source>Size:</source>
|
|
|
|
|
|
<translation>Размер:</translation>
|
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
|
<source>Type:</source>
|
|
|
|
|
|
<translation>Ориентация:</translation>
|
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
|
<source>Page Setup</source>
|
|
|
|
|
|
<translation>Параметры страницы</translation>
|
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
|
<source>Start</source>
|
|
|
|
|
|
<translation>Начать</translation>
|
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
|
<source>Start a new diagram or open an existing one?</source>
|
|
|
|
|
|
<translation>Начать новую диаграмму или открыть существующую?</translation>
|
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
|
<source>Open failed</source>
|
|
|
|
|
|
<translation>Ошибка открытия</translation>
|
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
|
<source>Could not open file for reading.</source>
|
|
|
|
|
|
<translation>Не удалось открыть файл для чтения.</translation>
|
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
|
<source>File format is invalid.</source>
|
|
|
|
|
|
<translation>Недопустимый формат файла.</translation>
|
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
|
<source>Diagram data missing or corrupted.</source>
|
|
|
|
|
|
<translation>Данные диаграммы отсутствуют или повреждены.</translation>
|
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
|
<source>PDF (*.pdf)</source>
|
|
|
|
|
|
<translation>PDF (*.pdf)</translation>
|
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
|
<source>IDEF0 Diagram Export</source>
|
|
|
|
|
|
<translation>Экспорт диаграммы IDEF0</translation>
|
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
|
<source>Export failed</source>
|
|
|
|
|
|
<translation>Ошибка экспорта</translation>
|
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
|
<source>Could not initialize PDF painter.</source>
|
|
|
|
|
|
<translation>Не удалось инициализировать вывод в PDF.</translation>
|
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
|
<source>Unsaved changes</source>
|
|
|
|
|
|
<translation>Несохраненные изменения</translation>
|
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
|
<source>You have unsaved changes. Quit anyway?</source>
|
|
|
|
|
|
<translation>Есть несохраненные изменения. Выйти?</translation>
|
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
|
<source>Yes</source>
|
|
|
|
|
|
<translation>Да</translation>
|
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
|
<source>No</source>
|
|
|
|
|
|
<translation>Нет</translation>
|
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
|
<source>Untitled</source>
|
|
|
|
|
|
<translation>Без имени</translation>
|
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
|
<message>
|
2026-03-04 13:31:20 +03:00
|
|
|
|
<source> — erlu IDEF0 editor</source>
|
|
|
|
|
|
<translation> — erlu редактор IDEF0</translation>
|
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
|
<source>&Tools</source>
|
|
|
|
|
|
<translation>&Инструменты</translation>
|
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
|
<source>Validation</source>
|
|
|
|
|
|
<translation>Проверка</translation>
|
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
|
<source>Calculate Prices</source>
|
|
|
|
|
|
<translation>Рассчитать стоимости</translation>
|
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
|
<source>Use a light theme regardless of the document theme</source>
|
|
|
|
|
|
<translation>Использовать светлую тему независимо от темы документа</translation>
|
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
|
<source>Node tree</source>
|
|
|
|
|
|
<translation>Дерево узлов</translation>
|
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
|
<source>Node tree…</source>
|
|
|
|
|
|
<translation>Дерево узлов…</translation>
|
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
|
<source>Model</source>
|
|
|
|
|
|
<translation>Модель</translation>
|
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
|
<source>There are several blocks in the context (root) diagram (there should be only one).</source>
|
|
|
|
|
|
<translation>В контекстной (корневой) диаграмме несколько блоков (должен быть только один).</translation>
|
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
|
<source>The decomposition diagram (%1) contains fewer than 3 blocks (there should be 3–8).</source>
|
|
|
|
|
|
<translation>Диаграмма декомпозиции (%1) содержит менее 3 блоков (должно быть 3–8).</translation>
|
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
|
<source>The decomposition diagram (%1) contains more than 8 blocks (there should be 3–8).</source>
|
|
|
|
|
|
<translation>Диаграмма декомпозиции (%1) содержит более 8 блоков (должно быть 3–8).</translation>
|
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
|
<source>The decomposition of block (%1) is incomplete; there are hanging white connector circles.</source>
|
|
|
|
|
|
<translation>Декомпозиция блока (%1) неполная: есть висящие белые кружки-коннекторы.</translation>
|
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
|
<source>The mechanism of diagram %1 acts as an input for block %2.</source>
|
|
|
|
|
|
<translation>Механизм диаграммы %1 выступает входом для блока %2.</translation>
|
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
|
<source>The mechanism of diagram %1 acts as a control for block %2.</source>
|
|
|
|
|
|
<translation>Механизм диаграммы %1 выступает управлением для блока %2.</translation>
|
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
|
<source>The control of diagram %1 acts as a mechanism for block %2.</source>
|
|
|
|
|
|
<translation>Управление диаграммы %1 выступает механизмом для блока %2.</translation>
|
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
|
<source>The input of diagram %1 acts as a mechanism for block %2.</source>
|
|
|
|
|
|
<translation>Вход диаграммы %1 выступает механизмом для блока %2.</translation>
|
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
|
<source>The output of block %1 acts as a mechanism for block %2.</source>
|
|
|
|
|
|
<translation>Выход блока %1 выступает механизмом для блока %2.</translation>
|
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
|
<source>The block name should reflect what it does. Do not leave block %1 with a default name.</source>
|
|
|
|
|
|
<translation>Имя блока должно отражать его действие. Не оставляйте блоку %1 имя по умолчанию.</translation>
|
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
|
<source>The block name should reflect what it does. Do not leave block %1 with an empty name.</source>
|
|
|
|
|
|
<translation>Имя блока должно отражать его действие. Не оставляйте блок %1 без имени.</translation>
|
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
|
<source>Each block must have at least one input or control: %1.</source>
|
|
|
|
|
|
<translation>У каждого блока должен быть хотя бы один вход или контроль: %1.</translation>
|
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
|
<source>Each block must have at least one output: %1.</source>
|
|
|
|
|
|
<translation>У каждого блока должен быть хотя бы один выход: %1.</translation>
|
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
|
<source>Input and output names are identical (%1) in process %2.</source>
|
|
|
|
|
|
<translation>Имена входа и выхода совпадают (%1) в процессе %2.</translation>
|
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
|
<source>Block %1 is a black box (all connected endpoints are tunneled).</source>
|
|
|
|
|
|
<translation>Блок %1 является «черным ящиком» (все подключенные концы затуннелированы).</translation>
|
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
|
<source>Block %1 is not related to other blocks in decomposition %2.</source>
|
|
|
|
|
|
<translation>Блок %1 не связан с другими блоками в декомпозиции %2.</translation>
|
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
|
<source>The same arrow enters the same block several times in diagram %1 (%2).</source>
|
|
|
|
|
|
<translation>Одна и та же стрелка входит в один и тот же блок несколько раз на диаграмме %1 (%2).</translation>
|
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
|
<source>The total cost of process %1 is lower than the total cost of its subprocesses. Use Tools >> Calculate Prices.</source>
|
|
|
|
|
|
<translation>Общая стоимость процесса %1 ниже суммарной стоимости его подпроцессов. Используйте Инструменты >> Рассчитать стоимости.</translation>
|
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
|
<source>Errors:</source>
|
|
|
|
|
|
<translation>Ошибки:</translation>
|
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
|
<source>None.</source>
|
|
|
|
|
|
<translation>Нет.</translation>
|
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
|
<source>none</source>
|
|
|
|
|
|
<translation>нет</translation>
|
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
|
<source>Warnings:</source>
|
|
|
|
|
|
<translation>Предупреждения:</translation>
|
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
|
<source>Failed to apply calculated prices.</source>
|
|
|
|
|
|
<translation>Не удалось применить рассчитанные стоимости.</translation>
|
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
|
<source>Updated prices for %1 block(s).</source>
|
|
|
|
|
|
<translation>Обновлены стоимости для %1 блока(ов).</translation>
|
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
|
<source>Call mechanism already exists for this block or selection is invalid.</source>
|
|
|
|
|
|
<translation>Call Mechanism уже существует для этого блока, либо выбор недопустим.</translation>
|
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
|
</context>
|
|
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
|
|
<name>ColorsPlugin</name>
|
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
|
<source>Select item color</source>
|
|
|
|
|
|
<translation>Выбрать цвет элемента</translation>
|
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
|
<source>Set item color…</source>
|
|
|
|
|
|
<translation>Установить цвет элемента…</translation>
|
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
|
<source>Clear item colors</source>
|
|
|
|
|
|
<translation>Очистить цвета элементов</translation>
|
2026-02-25 23:25:45 +03:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
|
</context>
|
|
|
|
|
|
</TS>
|